公告版位
最渴望與你互動的網頁-- http://socio.com.tw/forum

目前日期文章:201301 (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

疾病與權力剝奪的深入探討

黃嵩立(國立陽明大學公共衛生研究所教授)

 

隨著作者的腳步,讀者看到利姆鄉在數年間劇烈的變動,幾乎可以聽到時代巨輪嘎嘎轉動的聲響:我們想像一個個鄉村被捲入其中,一方面驚心動魄,一方面卻也悄然無聲。作者描述了這個詭譎與矛盾,以及其中的斑斑血淚。尤其是當我們理解到,作者所描述的是二十一世紀初的中國:世人訝異於中國沿海城市的快速發展,上海的繁華成為耀眼新星。與此同時,同樣是在中國,卻有這麼個任由愛滋病人凋零的鄉間。一個號稱是共產黨所統治的經濟強權,如此兩極發展,確實難以索解。

過去數十年來,公共衛生學者努力嘗試理解人群之間健康狀況不平等的現象。最基本的解釋是一種純粹生物醫學觀點:利姆鄉最重要的健康問題是愛滋病、營養狀況、毒品使用。疾病調查和記錄,幫決策者表列出健康問題和其嚴重性。第二種模式,則採取行為觀點:利姆鄉的愛滋病是來自於他們的用藥行為,共用針頭和靜脈注射助長了愛滋病的傳播。這個觀點常造成我們將某些行為或某些族群標示為高風險,並且把改善健康的重點放在要求這些「高危族群」生活型態的改變。這個觀點可以加以擴張成為心理—社會觀點,鼓勵人們進一步探詢行為背後的心理和社會因素。例如,為何利姆鄉的年輕人會想要到城市去?有哪些動機?受到哪些影響?他們進了城,有什麼樣的環境?為何會使用海洛因?第三種模式,則採取政治經濟學觀點;此模式嘗試理解健康和疾病如何在政治、經濟、文化與社會的脈絡下發展,並檢視社會結構(例如政治、經濟制度與實作,以及階級間的互動)如何與行為因素交互作用。

在這個模式下,我們就不能只問為何利姆的年輕人要進城。我們要問的問題更加複雜:哪些因素影響了利姆鄉的發展?發展的過程是基於誰的決定?在這過程中,誰獲利?誰受害?當地人的立場是什麼?這又如何影響當地的生活方式?簡而言之,根據政治經濟學的觀點,我們要去探究權力和健康之間的關係。事實上我們在意的不只是愛滋病而已。健康在公共政策上之所以重要,除了它本身內在的價值,一個社群的健康,也具體呈現出這個社群的福祉狀態。就像長年的壓力與勞累在人身體上毫不留情地刻下歲月的痕跡一樣。這個社群的人享有足夠的物質條件嗎?能夠參與社會運作嗎?有主動權嗎?彝族人能夠享有發展能力的機會嗎?這些條件都從不同角度影響著個人和整個族群的健康。

觀察權力的運作,除了必須去看社區之內個人之間、氏族之間、社會地位之間的權力關係之外,整個社區在國家發展的藍圖中,又與其他社區、地方政府、中央政府之間,有如何的關係?在全球化的時代,每個社區又如何被迫與全球經濟變動糾扯不清。一位長久在非洲與愛滋病奮戰的專家說,愛滋病不只是一個大疫情;它更是成千上萬個小疫情—甲村的人疾病的原因和傳播,就和乙村不同。而除非我們能用這樣的觀點去看,愛滋病的防治終究不會成功。作者的人類學訓練,正好能把這個觀點說得更清楚。

如作者所描繪,利姆鄉在短短的幾年之內,毫無選擇地面臨中國政治力的來臨,他們得承受中國政府官員的介入、中國政經觀點的改變、公共衛生制度的建立,以及尚未建立好又開始另一波的撤守。除了公共衛生的制度與人力變動之外,影響利姆鄉當地人健康的,莫過於村民與外界的接觸,彝人與漢人之間的互動,純樸生活方式與工商世界的衝突。無論我們如何界定傳統文化和現代社會的優缺點,以及雙方攻防之間的戰略,這本書要我們留意去看這個變動之中的傷亡。作者嘗試去記錄彝族青年與花花世界初接觸時,一個傷痕累累的經驗。這個經驗雖然獨特,但絕非僅有。這本書的歷史地理背景似乎和台灣離得很遠,但是仔細讀來,又看得出許多類似之處。台灣在百年之間承受過無數震盪,文化衝突在上個世紀就已如狂風席捲全國的每個角落,如今衝突已經多次轉換面貌,卻不可能消失。我們仍需要去檢視權力,要去記錄上一代和這一代在歷史變動中的傷痕。唯獨如此,才能保持儆醒。 

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

推薦序——千山獨行

黃樹民(中央研究院院士)

文化行為與疾病之間的錯綜複雜關係,從一九三○年代開始,就已受到人類學者的注意。早期研究如北美Algonquin印第安人的「極地食人妄想症」(Windigo Psychosis),或東非阿贊迪人(Azande)傳統法醫以驗屍來鑑定死者是否遭受敵人的巫術傷害等,都是聚焦文化來解釋特殊的疾病或生理現象(culture-bound syndromes)。這種研究旨趣直到一九七○年代仍受到跨文化心理學者,如香港中文大學Michael Bond教授的重視,並從此角度研究東亞文化圈的「縮陽」,或馬來人的Amok等心理症狀。至今醫療公衛領域亦常借用此類觀點。

一九七○年代以後,醫學人類學強調文化特徵與特殊疾病之間聯結的解釋架構,已有基本改變。學者擴大其分析視野,不僅重視解釋病因的文化面向,亦強調將疾病放在更大的政治經濟框架下,做整體性檢視。這種新研究取向,讓我們注意到疾病與深層社會結構之間多重糾纏的因果關係,如資本主義市場經濟體制下醫療資源分配不均、全球區域發展差異使「南方」成為「北方」新藥實驗場、社會階層分化削弱邊緣團體的復健能力(resilience)、城鄉差距縮減農村平均餘命、疾病被污名化、文化的力量等。雖說當代醫學人類學在歐美早已是炙手可熱的學科分支,且不斷在理論與研究議題上推陳出新,但在台灣卻長期未得到應有的重視。這種狀況,直到劉紹華博士這個研究個案出版,才有根本的改變。

近年來已少有學者與學子還願意探索困難的社會議題,並從事艱苦的田野調查。劉博士憑著過人的勇氣、才智與毅力,以海洛因及愛滋為切入點,檢討中國涼山諾蘇人何以在改革開放後,迅速淪為雙重污名(即落後的奴隸社會及愛滋蔓延)的重災區。她的分析一方面採取貫時性研究(diachronic approach),追溯諾蘇人與解放前漢民族國家之間的區隔與對立,以及鴉片在其中扮演的複雜角色,如何影響當代諾蘇人對鴉片類毒品的特殊態度。另一方面,劉博士以現時性研究(synchronic approach),深度參與當地鄉民的生活,獲得他們的信任,才得以進行高度困難的敏感性研究,深入瞭解毒品使用者和愛滋患者的內心感受,發掘他們在追求現代性時的渴求、衝動、徬徨與後果。這兩種研究方法交織在一起,生動地勾勒出一個完整圖像,讓我們瞭解諾蘇人所面臨的時代動盪與困境。

建基於十年紮實的民族誌田野材料上,本書提出幾個重要學術觀點,對未來中文世界人類學理論討論或醫學人類學的發展有重要貢獻。第一,作者使用傳統人類學的「通過儀式」(rites of passage)成年禮來解釋涼山諾蘇青年追求現代性的多重意涵。雖然通過儀式一詞近年來為許多社會學、心理學者等借用,解釋年輕人在青春期所經歷的適應階段,但本書更將之擴大為一雙重隱喻,不僅指涉涼山男性青年在追求現代性過程中所經歷的階段性成長和付出的代價,同時也意指社會主義中國在一九四九年後,為追求現代性所經歷的重大實驗性轉折和犧牲。這個兼顧宏觀現象(社會主義中國)與微觀個案(涼山諾蘇青年)的研究成果,應會成為人類學經典著作。

本書第二個重要貢獻,是對全球化發展趨勢及其理論的挑戰。在全球化浪潮下,世界各地的行為模式、社會制度、倫理規範等都有漸趨一致的傾向,並被視為普世價值。本書卻指出這種假設有其根本問題。譬如說由國際組織在當地推動的愛滋防治計畫,其中包含反污名的標準作業,但這看似善意的前置作業,在原本對愛滋並不帶有歧視眼光的諾蘇社會,反而造成新興的污名化後果。換言之,作者指出全球化的作為,必須考量本地文化特色,適度調整,才有可能避免根本的錯誤。

這本書是中文世界難得的醫學人類學民族誌。在本書英文版出版兩年內,劉博士又努力將其譯寫為中文書,並做出許多修改,配合中文讀者的閱讀慣習,文筆流暢優美,將理論融會貫通於清晰的文字之中,可讀性極高。其勤奮治學的態度,足為未來人類學者之楷模。基於上述理由,我全力推薦本書為人類學與民族誌研究的基本必讀範本。 

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

推薦序——土匪兄弟的現代性寓言

藍佩嘉(台灣大學社會學系教授)

 

四川西南涼山州的利姆鄉,是個從州府西昌還要坐上十小時顛簸巴士才能到達的偏遠山寨。這裡是少數民族諾蘇族的故鄉,也是人類學者劉紹華的田野地。她想要探討一個基本而重要的疑問:為什麼這個貧困偏鄉會成為海洛因和愛滋病雙重襲擊的「重災區」?

紹華於是捆起包袱,進駐當地進行為期一年的參與觀察。身為一個漢人女性,她無法被歸入在地人群的分類;靠著偶然見了鬼,她因而得到當地人的接納;外來者的身分卻讓她得以跨越性別界線,結交外人眼中的「土匪」或當地人稱的「兄弟」。

紹華從哥倫比亞大學完成博士論文,回到中央研究院民族所工作後,陸續重訪涼山,見證了疫情的肆虐以及地方的衰敗,也被當地不穩定的電壓燒壞了幾台電腦。這本書先由美國史丹佛大學出版英文版,而今增補改寫為你手上的這本中文書。當朋友們讚嘆她的勤奮與效率時,紹華如是回答:我得趕快寫,趕緊替他們「翻案」,否則趕不上田野裡死亡數字的攀升。

涼山兄弟的故事,是一個現代性的悲劇寓言。對於中國的少數民族來說,現代化歷程有著雙重階段。首先,一九五六年起,中國政府在涼山強力開展社會主義的現代化計劃,對諾蘇族人烙上「野蠻民族」與「落後鄉巴佬」的雙重污名。中國政府透過集體公社的制度、文化大革命的政治鬥爭,摧毀了在地的社群關係(貶為「奴隸制」)與文化儀式(抑為「迷信」)。

其次,一九七八年改革開放後,涼山被市場的力量再度整合進資本主義現代性。城鄉與區域間的發展不均,隨著中國的資本主義化急遽擴大。利姆地區的低度發展與邊緣化,加上市場文化的全面蔓延,促使諾蘇青年躍入中國農村「流動人口」的行列。離鄉進城探險,或者用他們自己的話說,「到城裡耍一耍」,成為利姆年輕男性的「成年禮儀式」,以在摩登城市中冒險犯難來成就男子氣概。然而,不諳漢語、不擅經濟理性的諾蘇人,在競爭激烈的都市經濟裡難以成功發跡,許多只能以偷搶扒竊來謀生。在城市耍玩的歷程中,海洛因被利姆年輕人視為一種時髦奢侈品,是時尚與地位的表徵,而非主流社會所界定的「毒品」。成癮的流動青年傳回涼山的,不僅是海洛因,還有日益擴散的愛滋疫情與社會苦難。

本書也從醫療人類學的角度,深入分析愛滋污名的社會建構以及愛滋防治的政治經濟學。外來的衛生人員與幹部往往不能理解,何以當地人對於愛滋感染者並無歧視,紹華則貼近諾蘇文化的道德世界,幫助我們體察當地人有關疾病與死亡的分類。弔詭的是,國家與國際衛生組織所推動的反愛滋污名行動,反而引入了愛滋的污名。本書檢視國際愛滋防治合作計劃的失敗,批判官僚體系與外來專家看輕與漠視地方文化,未能與在地社會關係結盟合作,以致於無法有效控制愛滋的新興危機。這方面的分析對於公衛政策與醫療行動提供了重要的反省。

在學術的分析語言之上,本書伸出溫柔的手撫慰苦難與死亡。透過「傷心人類學」的書寫,讓我們從同情性的理解中,營建包容差異與見證苦難的療癒力量。紹華這樣描述她受病痛與死亡所苦的兄弟們:

有人無法脫離海洛因,似乎未能從這場通過儀式中走出來。在此中介階段停留太久的結果,讓他們一直處於混沌狀態。未能返鄉重拾原有的生活,也未能在城市中尋得合法的生計,對海洛因的依賴讓他們身心俱疲,生病與死亡更成為常態。(頁一三六)

當代歐美人類學已被後現代的抽象論述與反思敘事所佔領灘頭,紹華不逐流行,堅守民族誌的傳統,以白話、生動、準確、流暢的文字,剖析社會變遷的物質過程、洞察社會災難的結構根源,見證了現代與傳統、全球與在地、生命與死亡的交織辯證。本書不僅應該成為人類學與社會學研究者的必讀教材,對於在現代性洪流中載浮載沉的我們所有人,都可以從中得到重要的啟發。

 

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

這是一本關於探險玩耍、為非作歹、吸毒勒戒、愛滋茫然、世代差異、文化衝擊和兄弟情誼的故事。故事主角涉及一個「惡名昭彰」、古稱「儸儸」的中國少數民族——涼山彝族(諾蘇人)。這樣開場,不是因為我要藉由這個族群的奇風異俗,來寫個聳動好看的故事。正好相反,我想替他們的傳奇「翻案」。

故事源起於四川省涼山州海洛因氾濫與愛滋蔓延的問題。不過,問題不在毒品,愛滋亦非末路。

我更深層的關注,是透過這兩個社會災難,洞見當代中國捲入的全球化變遷中,人的行為與福祉。因此,這本書的焦點不是健康或疾病本身,而是造成健康問題的災難根源,理解一個非主流群體在社會、文化、歷史變遷中脆弱性生成的時代過程,以及未來何去何從。這正是醫療民族誌的精髓。

這本中文民族誌,是從我於2011年由美國史丹佛大學出版社發行的 Passage to Manhood: Youth Migration, Heroin, and AIDS in Southwest China 改寫而成,該本英文書同時被收入哥倫比亞大學東亞研究中心(Weatherhead East Asian Institute)的叢書系列。這本民族誌的研究初衷,是想了解為何諾蘇人(涼山彝族)的愛滋感染率如此之高?我因緣際會選擇了涼山昭覺縣利姆鄉(代名)為主要田野地,那裡是所謂重災區的震央。如今,這裡的毒品問題雖已稍減,愛滋卻早已成為不定時炸彈,誰都說不準何時會徹底爆發。但是,誰都看得見,當年前仆後繼往外探索的年輕人,如今他們的晚輩繼續步其後塵,連年輕女子都大量外移。鄉裡年輕人所剩無幾,這裡愈來愈像中國中原與沿海地區的尋常農村。我體悟到,我正在見證一場更為徹底的漢化之途。

這是我將已出版的英文書譯寫成中文的主要目的:為了讓中文的讀者明白諾蘇是如何走到今日看似日益「文明」的漢化之途;讓讀者明白他們付出了多少生命轉型的代價;讓讀者明白這個世界的運作邏輯如何不利於邊緣的獨特性;讓讀者明白毋需恐懼、歧視涼山的諾蘇人;讓讀者明白吸毒者、愛滋感染者的生命無奈與尊嚴需求;讓讀者明白再邊緣的年輕生命也有追求燦爛的渴望。

在此中文版中,我盡量保持原書的結構安排,在必要處更新資訊,或刪減一些也許有助於英文讀者理解中國,但對中文讀者而言可能過於細瑣的內容。同時也減少一些理論的討論或引用,希望如此能更有利於故事開展,讓行文更流暢。最後,我還增加了中文版後記。之所以會加寫這一章,是因為田野地目前的發展趨向,幾乎完全吻合我撰寫英文版時的預期。這促使我不得不針對當前的發展情形,提供一些近況分析,以銘誌一個可能即將灰飛煙滅的時代紀錄。

我希望涼山和我諾蘇兄弟們的生命能廣被認識。這是我始終如一的初衷。

這群年少輕狂的涼山兄弟和他們的鄉民教會我許多事,就像記憶中那個山區裡冷冽感傷的冬日,那隻母雞在我的胳肢窩下咕咕叫,牠的體溫是那時獨行落淚的我唯一可恃的溫暖。那天我去探望臥病多時的朋友,他的愛滋病發了,恐來日無多。我到他家時,他勉強撐起身招呼我,我以常見的諾蘇招呼語跟他問好:「你身體好嗎?」他禮貌地回應我:「好。你好嗎?」但他顯然一點都不好。我沒帶什麼禮物來探病,在這貧瘠山區中生活了一段時間,我已學會務實之道,我帶了些許現金,交給他的家人,請他們買東西給他吃。我心裡明白,我給的其實是提前的弔唁金,他快撐不下去了。我沒久待,因為我若繼續留在那,朋友就會努力撐著招呼我,那對他而言太過費力。我只好依依不捨地告辭了。

離開那間貧困落魄的小屋,我得走上好一段路才能回到住處。歸途中,正當我脫下鞋子準備涉溪而過時,朋友的兒子追上我,遞給我一包米和一隻母雞,小朋友說是祖母的謝意。一隻母雞對於一個貧困戶而言也頗為難得,我想婉拒,但小朋友很堅持,我便收下。右手提著那包米,左腋下夾著那隻母雞,很沉重,但母雞的溫暖讓當時渴望一個擁抱的我百感交集,感謝有牠在昏暗的山區裡陪我步行,體會人情。

這不是第一次,也非最後一次在此山區中眼見朋友們因愛滋或其他疾病倒下。但當地諾蘇鄉民的殷勤、慷慨與韌性教會我在面對生命的苦難時不要輕言退卻。撰寫這本紀念他們的生命之書,我欠了太多情感與智性上的債。從2002年至今,當地人收我為友、對我提供的照護協助,我銘記在心,這本書是我能致上的最基本回饋。

我也得感謝我在哥倫比亞大學期間的師長,他們以另一種方式教會我如何開展我的學術人生。首先得感謝的是我的指導教授孔邁榮(Myron L. Cohen),在我博士論文階段、甚至後來的出書過程中,他提供的指導與建議確屬專業與正直,令我受益良多。另外,Lesley SharpCarole VanceKim Hopper等學者的教誨與指導,讓我同時看到人類學者的學術專精與社會熱情,他們是我終生的良師益友。華盛頓大學的郝瑞(Stevan Harrell)教授對諾蘇人的關注毫無保留,若沒有他的批評與指教,我的涼山研究之路會走得更為寂寞。

中國當地學者提供的協助,也令我衷心感謝,包括中央民族大學的張海洋、侯遠高、王建民、潘蛟等教授、北京大學的王銘銘教授、人民大學的莊孔韶教授、中國社科院的翁乃群教授、四川大學的徐君、石碩、徐新建、胡冰霜、顏炯、盧紅雁等教授、西南民族大學的馬林英、秦和平教授、涼山州民族研究所的馬爾子、白史各、巴且日伙等學者、涼山大學的吉木阿洛老師、西昌市民族中學的何英老師。還有許多因我疏漏而未能一一記述的學者、友人,感謝你們的熱心成就了這本書的可能性。

另外,黃樹民教授、梁其姿教授、景軍教授、藍佩嘉教授、丘延亮教授、Sara FriedmanGardner Bovingdon等學者在我起意撰書之際,給予的鼓勵與建議,至為受用與感激。而在出書過程中,在譯文、編輯、校對等方面協助我的諸多朋友,包括江斐琪、劉芳助、章雁婷、洪啟明、賴秀如等,協助我製作中文地圖的蔡博文教授和鍾明光先生,以及群學出版社的劉鈐佑總編輯與黃恩霖先生,也在此一併致上衷心感謝。

諸多獎助讓本書的長年研究成為可能,感謝哥倫比亞大學東亞研究中心的支持,提供了Martin Wilbur FellowshipSasakawa Young Leaders FellowshipDaniel and Marianne Spiegel Fund GrantWeatherhead Ph.D. Training Grant等多項經費支持,還有蔣經國基金會的博士論文研究獎助、美國大學婦女協會(American Association of University Women)的研究經費、台灣國家科學委員會,以及中央研究院民族學研究所的研究經費支持。

最後,這本書要獻給我的家人。過去十幾、二十年來,我總往偏遠艱困的地區跑去,令我的母親彭美女士為我擔憂不已,我虧欠太多。她聽聞過一些書中的故事,我專挑會令人發笑的部分說給家人聽,希望讓她安心些。我的兄姊們是我極為重要的生活支柱,他們承擔了照護祖母與母親的責任,讓我得以自由安心地做我想做的研究,他們讓我相信我是個有福氣的人。我的祖母在我研究期間過世,享年一○一歲。孫輩們懷念她時都戲稱為「台北101」,她雖是裹過小腳的「清朝人」,卻是我生命中第一位教會我趁年輕時要勇敢出去看看這個世界的人。令我懷念不已的父親劉裔槐,他離開得太早了,來不及看到他期許甚深的么女拿到學位。我從小聽慣了他的湖南口音,竟在多年後有助於我前往同屬西南官話的四川地區做研究。從小看著父親照顧無親無故的在台老兵,是他教會我溫柔地留意他人的生命苦痛,但同時對人生抱持樂觀希望。這本書的精神正是我父親留給我的生命教誨。

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

 書籍編號:ANT04
 書 名:我的涼山兄弟:毒品、愛滋與流動青年 
 出版日期:2013.01.21
 作 者:劉紹華
 規 格:15 x 21 cm
 頁 數:400頁
 定 價:380元
 I S B N:978-986-6525-67-4  

 

 

【內容簡介】 

歷經十年、長達二十個月的田野調查
一位年輕女性人類學者,勇敢跨入海洛因與愛滋病蔓延的偏遠山區
紀錄涼山諾蘇族兄弟在現代化浪潮中,輝煌又慘烈的青春探險
見證了現代與傳統、全球與在地、生命與死亡的交織辯證

  在開卷獎年度好書《柬埔寨旅人》的自序中,劉紹華留下一段文字:「二○○○年,我對所謂第三世界國際發展的疑問大到無法以我當時既有的知識解套,決定繼續我的人類學夢想,並期待圓夢的同時我的困惑能得到解答。」這是她離開金邊高等研究院人類學愛滋病研究計畫實習工作時的深切自我期許。如今呈現眼前的《我的涼山兄弟》,正是她十年鑄一劍的心血結晶,也是身為公共知識分子的具體實踐。

  本書以現代性與全球化為時代背景和理論視野,將海洛因與愛滋比喻為諾蘇男性的流動成年禮。奠基於美國哥倫比亞大學醫療人類學的完整紮實訓練,歷經十年、長達二十個月的深入在地田野調查,作者生動鮮活地呈現出諾蘇流動青年與吸毒者的生命經驗,將之與中國在過去一世紀的鉅變中所經歷的多元現代性、社會韌性,以及個人生命憧憬交織在一起,並從中揭露少數民族文化的延續與斷裂。

  這部兼具民族誌知性與報導文學感性的動人作品,銘誌了一個可能即將灰飛煙滅的時代紀錄。在涼山徹底隱沒於現代性洪流之前,惟願諾蘇兄弟的生命能廣被認識,這是作者書寫始終如一的初衷。

  本書英文版榮獲第一屆中央研究院人文及社會科學學術性專書獎。


 【作者簡介】

劉紹華

  人類學活在我的眼睛與血管裡。近二十年來,我當記者、從事國際發展工作、投入人類學的學術田野調查,角色雖異,卻讓我有機會長年在世界不同角落參與當地生活、體會人情,並見證這個快速變遷世界裡的悲歡哀樂與權力失衡。滿實多元的人生閱歷,總在我返程歸鄉時塞不進有限行囊,諸多的尋常人事物在瞬息萬變的人世中常一閃而過便被忘卻。只發生過一次的事等於沒發生過。微小如我不樂見所有往事如煙。歷史一眨眼,我雖恍惚,但仍努力清醒,記錄、分析、審視我親身經歷過的時代流轉與人生百態。這是我生涯軌跡的殊途同歸。

  任職於中央研究院民族學研究所。本書英文版榮獲第一屆中央研究院人文及社會科學學術性專書獎。


【各方推薦】 

Arthur Kleinman(哈佛大學著名醫療人類學者)
丘延亮(中研院民族所副研究員)
南方朔(政治與文化評論家)
胡台麗(中研院民族所研究員)
張娟芬(《殺戮的艱難》作者)
張翠容(香港獨立媒體人、《拉丁美洲真相之路》作者)
黃嵩立(陽明大學公共衛生研究所教授)
黃樹民(中央研究院院士)
藍佩嘉(台灣大學社會系教授、《跨國灰姑娘》作者)
顧玉玲(社運工作者、《我們:移動與勞動的生命記事》作者)

我安坐室內讀著《我的涼山兄弟》,理所當然地擁有現代生活的一切。而我手裡的書,是一個人類學家對於現代化過程的批判性描繪。我忽然理解到,紹華克服生活條件差異的能耐,並不僅僅是寫作過程的生活點滴,而是她在寫作與研究上的重要實踐。如果一個人想看清楚坐墊的紋路花色,就必須把自己的屁股移開。紹華移開了,於是她能夠用道德中立的眼睛,來看涼山在中國現代化歷程裡的狼狽與尊嚴。--張娟芬(《殺戮的艱難》作者 )

 

本書作者劉紹華擁有豐富的人文視角,字裡行間充滿動人情感,我翻閱此書不久,便立即投入到她所調查的世界。她透過一個又一個極具人性的故事,就讓讀者能與中國邊沿族群諾蘇人(涼山彝族)面對面,直視他們在中國匯入全球化與現代化的大形勢下,如何被迫為生命轉型所付出的代價,以及對生命尊嚴的吶喊。劉紹華細緻感人的描述,更像是位文學家,生命的使者。當我掩卷之時,心情仍難以平伏。--張翠容(香港獨立媒體人、《拉丁美洲真相之路》作者)

 

資本主義市場經濟的狂潮下,社會關係被金錢取代,在地文化斷裂,公共醫療崩解。這本書是對利姆農村的深情凝視,作者拉出體制變遷的歷史脈絡,生動記錄一個個寧可染病入獄也要到山外冒險的諾蘇青年,不讓他們獨特瀟灑的主體被凝固於全球化統一的愛滋防治污名。--顧玉玲(社運工作者、《我們:移動與勞動的生命記事》作者)

 

當代歐美人類學已被後現代的抽象論述與反思敘事所佔領灘頭,紹華不逐流行,堅守民族誌的傳統,以白話、生動、準確、流暢的文字,剖析社會變遷的物質過程、洞察社會災難的結構根源,見證了現代與傳統、全球與在地、生命與死亡的交織辯證。本書不僅應該成為人類學與社會學研究者的必讀教材,對於在現代性洪流中載浮載沉的我們所有人,都可以從中得到重要的啟發。--藍佩嘉(台灣大學社會系教授、《跨國灰姑娘》作者)

 

本書可說是台灣當代年輕輩學者所寫的醫療疾病人類學的典範之作。它雖然寫的只是小小的四川涼山州的幾個小鄉村西南民族的吸毒及愛滋問題,但透過該書多層次的觀察與討論,該書其實已將後社會主義中國之醫療困境和西南民族的文化困境和各層次衝突做了顯示。這本書雖是部人類學著作,但真正而言,它其實是西南民族集體所寫成的生命之書。--南方朔(政治與文化評論家)

 

這本書是中文世界難得的醫學人類學民族誌作者文筆流暢優美,將理論融會貫通於清晰的文字之中,可讀性極高。其勤奮治學的態度,足為未來人類學者之楷模。基於上述理由,我全力推薦本書為人類學與民族誌研究的基本必讀範本。--黃樹民(中央研究院院士)

 

這是本微觀與鉅視兼具,令人讚嘆的醫療民族誌一位年輕的女性人類學者勇敢地跨入海洛因與愛滋病蔓延的偏遠山區,以濃郁的情感與關懷,細膩地記述、剖析她涼山諾蘇族兄弟們在現代化浪潮中經歷的輝煌又慘烈的青春探險,以及反毒病成效不彰的體制性因素與文化污名。--胡台麗(中研院民族所研究員)

 

本書作者所描述的是二十一世紀初的中國:世人訝異於中國沿海城市的快速發展,上海的繁華成為耀眼新星。與此同時,同樣是在中國,卻有這麼個任由愛滋病人凋零的鄉間。這本書的歷史地理背景似乎和台灣離得很遠,但是仔細讀來,又看得出許多類似之處。我們需要檢視權力,並記錄上一代和這一代在歷史變動中的傷痕。唯獨如此,才能保持儆醒。--黃嵩立(陽明大學公共衛生研究所教授)

 

此書令我回甘,如重溫魯迅譯《山民牧唱》及《桃色的雲》中的淒麗與積氳;迎面沐浴於陳映真講黑澤明「老掉牙的人道主義芬芳」之春風的輕拂中,教人彷彿回到了少年!--丘延亮(中研院民族所副研究員)

 

劉紹華的醫療民族誌不僅生動有力地說明了青年移民、毒品與愛滋病對彝族社會的影響,人類學的研究更令人深刻地指出,由於國家與國際組織忽略了實際上人們所力行的地方道德,結果不僅造成了更多的社會痛苦,也導致社會介入的失敗。本書是一耀眼的成就。--Arthur Kleinman(哈佛大學著名醫療人類學者)

 


【目錄】  

推薦序:一位優秀的台灣年輕學者∕南方朔
推薦序:千山獨行∕黃樹民
推薦序:疾病與權力剝奪的深入探討∕黃嵩立
推薦序:土匪兄弟的現代性寓言∕藍佩嘉
推薦序:逼下涼山∕張娟芬
中文版序:生命之書

第一章導論
.鬼故事.發現「土匪」.我的涼山研究.現代性與社會變遷:政治經濟的角度.後社會主義轉型的醫療民族誌.本書章節概要

 

第二章現代路漫漫長兮
.諾蘇歷史的轉捩點.睥睨漢民族的老涼山.鴉片入涼山.一九五六年:社會主義現代性之肇始.一九七八年:躍向資本主義現代性.地方經濟發展的模式.致富的村莊陷入困境

 

第三章男子氣概、探險與海洛因
.新興成年禮.新生活、新認同.踏上探險之旅.落入災難混沌.性別與藥物.城市隔離.終結扭曲的成年禮.愛滋流行疫情浮現

 

第四章暗潮洶湧的地方禁毒史
.深入社區運動.一波三折的地方禁毒運動.聯合跨鄉運動.夾處官民之間左右為難.傳統威權的政治經濟學.再議傳統、挑戰現代

 

第五章啼聲初試個體性
.四兄弟.社會轉型中的女性.踏上獨立與風險之路

 

第六章體檢失敗的地方疾病治理
.發展典範變遷與衛生保健改革.社會主義醫療現代化.市場化的典範.農村國家代理人的困境與被動性.體檢國際愛滋防治合作計畫.深入文化領域

 

第七章愛滋污名與全球化移植
.異常、愛滋、污名.全球去污名計畫的政策移植.諾蘇的道德世界.國家介入引發的爭議.新興愛滋污名.污名的政治經濟學

 

第八章結論:疾病治理的時空意義
.當前在地的全球化

中文版後記現在已成歷史
.漢化、主流化與體制化的個體化
參考書目

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

台灣的職災補償制度,長久以來一直未獲重視,這可從技術面及政策制度面來看。技術面問題,特別是職業病的診斷,在過去三十年正逐步解決;台灣現在至少已有200位通過衛生署專科醫師考試、可從事職業病認定工作的醫師。但是,整個政策面從社會關懷與正義的角度來看,仍是極為不足的,使得目前職災受害者不但領不到補償金,更常因職災而失業,家庭與個人陷入多重困境。本書正是從社會正義與關懷勞工的角度來看待這個問題,值得推薦給所有關心此問題的人,包括每位職業病醫師、職業衛生護理師、安全衛生專業工作人員與社會大眾,希望大家共同思考解決之道。

讀過本書就會明白,頭痛醫頭腳痛醫腳,東補一塊西修一點,解決不了制度上的缺失,根本解決之道是職災保險單獨立法。全世界職災保險都是由雇主負擔保費,因為你不可以叫一個人來工作又叫他生病。可惜的是,過去曾經多次跟勞委會建議職災保險趕快單獨立法,勞委會每一次都回覆說怕會增加雇主的負擔;然而,其實台灣雇主的負擔被轉嫁到全民而變得極輕。在先進國家,職災保費大都由雇主負擔;政府有充分的經費財源才能做好安全衛生。如果看包含職業傷害在內的職災補償保險費費率,台灣只有0.18%,遠低於「經濟合作與發展組織」(Organisation for Economic Co-operation and Development, OECD)裡面的先進國家,西歐各國大概都在1%以上(如德國是1.32%;芬蘭為1%);亞洲地區職場安全衛生做得最踏實的日本,由於職災率逐漸下降,才使得保險費率降為0.7%;曾與我們同列為四小龍的韓國是1.78%,約是台灣的10倍。冤有頭債有主,才是全面改善的解決之道。其實我們再把職災保險費費率提高兩倍、三倍,甚至五倍,都還沒有到達先進國家的標準。

相較於先進國家,台灣的職災發生率仍相當高;但另一方面,職業病的補償率卻遠遠落後。在台灣,一年內每十萬個人的補償率大約是7.8人,日本是14.2人,韓國是54.8人,芬蘭是170.3人。舉職業性癌症為例,一般先進國家是每百萬人年大概有60位,約為全部癌症的4-5%2009年台灣有 87,189人被診斷罹患癌症,但是當年整年才只有一個癌症病人得到勞保職業性癌症的補償。現在慢慢突破,希望可以達到兩位數。

本國職業傷病層出不窮,所造成的問題及費用本來應該全部由資方支付。但在台灣卻是由全民健保來負擔醫療給付的部分;如果發生失能就讓《身心障礙者權益保障法》救濟;沒有錢生活的部分,則由社政救助單位來負擔。這本來全部是雇主投資的時候應該提列為成本的,卻被轉嫁到全民身上,由全民共同來負擔。

針對台灣職災補償制度的困境,最核心的問題,其實是職災保險至今尚未單獨立法。台灣的勞保在60年前立法時採用綜合保險形式,退休、醫療、失業還有職災給付,通通包含在裡面;但世界先進國家的做法都是採分立制度,而不使用綜合保險的方式。台灣近年來也是朝這方向走,醫療的部分獨立出全民健保,退休險、失業險也獨立出來,但是職災險還在當勞保的拖油瓶,沒有單獨的機構與法規來負責,職災勞工的苦難大家好像看不見,整個政府似乎也只重視企業家的利益。

其實醫護人員也是勞工,因為根據「國際勞工組織」的定義,只要從事職業靠薪水過活的就是勞工。在早期華人封建的想法裡,職業分為士農工商,大家對這個「工」好像看成比較低的社會階層。近百年來,做生意的人已經翻身了,媒體上常報導世界及台灣前500大公司與其經營者。現在醫護工作者也逐漸覺醒,而有「台灣醫療勞動正義與病人安全促進聯盟」(簡稱「醫勞盟」)的出現,大家發現原來自己其實也是勞工。在台灣,除了軍公教人員之外,大部分人都是參加勞工保險,投保人口逼近990萬(到201212月底)。不論本人承不承認,絕大多數的醫護人員其實一樣是靠薪水維生的勞工。大家應該要組織起來,共同面對隱藏在血汗醫院與過勞背後的利益結構,以及因醫療糾紛動輒提告的工作環境。本書的出版,正是為職災勞工發聲,也讓醫務工作從業者及整個社會,共同思考如何從政策制度面來解決職業安全健康保護制度的問題。

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

      「其他職災家屬回家至少還有家人聊聊天,我回家就只能看著牆壁想兒子。」

                                                                 —一位過勞死勞工的單親母親獨白

 

職災,總是突如其來,對當事人是如此,對其家屬更是如此。突然面臨命運的轉折,任誰都是慌張失措的,一時間甚至忘了還有正義的存在。好不容易從醫療程序中回過神,決意爭取公道,又怎能想像的到,職災勞工或其家屬,帶著傷痛、無助又徬徨的心情尋求公部門的協助,卻又陷入認定、鑑定、談判、醫療復健保險給付、訴訟、補償賠償的龐大行政迷宮之中,獨自摸尋著出口?正義為何是如此的曲折與遙遠。

職災個案爭取正義,總是步履沉重。個人對抗體系的結局,也並非每位不幸的個案,都能成為擊敗巨人的大衛,因為橫亙在職災受害者面前的,是一組極其複雜又殘酷的情境組合。雇主有沒有善盡預防職災的責任,並依法為勞工投保勞工保險?發生職災時,雇主是否依法給予公傷假,並給付原領工資?職災公傷假期間被解僱怎麼辦?職災或職業病認定,如何舉證?認定後如何向雇主求償,如何談判?如何追究雇主的民刑事責任?雇主脫產怎麼辦?失去工作能力,生活該如何保障?如何申請勞保失能給付?過勞怎麼認定?這些分散在不同法律所規範的程序要件,正是職災勞工與家屬遭逢二次傷害的因由,甚至因為曠日費時與壓力,讓受害者在法律程序中被迫選擇放棄,而蒙受更多的損害。

法律體系所建構的坑洞,總是讓職災受害者,跌得更深、更痛,而當前這個攸關所有勞工的職業健康保護體系,非但無法成為職災受難者最大的支持力量,反而成為另一個加害者。當政府面對愈來愈多職災案件量卻毫無頭緒時,本書──《職業,病了嗎?待修補的職業健康保護機制》的出版,正適時的點燃明燈。這本書不只是從學術領域檢討職業健康保護的論文合集,出版者更企圖為「知識」與「行動」之間建立一座橋樑,為體系的改革提供必須的元素和方向。

在現今職災認定體系與支持系統之中,每一個環節都非常重要;從協助職災個案的經驗與觀察中,筆者總是苦思著該如何提供當事人及其家屬,更多實質的協助。從職災保險單獨立法、職業安全衛生法修法,以及落實法律行政體系分工的確立,都需要一個更為強大,且從職災受害者角度量身訂作的協助與支持系統。

為職災受害者拓寬爭取正義的窄門,只是職災保護體系的一環,職災當事人及其家屬,還必須面對許多接踵而來的壓力,身體與心理的復健、生計與生活的安頓,乃至於重返就業職場的協助,更應該是重構體系時不能偏廢的考量與設計。因此,除非是針對體系進行翻轉或細緻的修補,否則職災將一直是勞動者最沈重、也最無奈的悲痛。

在職災、過勞頻傳之際,我國的職業健康保護機制已到了非徹底修補不可的時刻。期待本書之中諸多學者的研究苦心,能讓具備前瞻與全面性思維的職業健康保護體系,得以及早落實,還給台灣千萬名辛勤的勞動者,一個遲來的安心職場環境;但筆者更加衷心期盼的,仍是真正零職災時代的來臨。

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(1) 人氣()

 書籍編號:SOC034
 書        名:職業,病了嗎?:待修補的職業健康保護機制
 出版日期:2013.01.07
 作        者:鄭雅文、鄭峰齊/主編
  規        格:15 x 21 cm
 頁        數:416頁
 定        價:380元
  I  S  B  N:978-986-6525-65-0

 

 

 

各方推薦

 本書是從社會正義與關懷勞工的角度,來看待台灣的職災補償制度,值得推薦給所有關心此問題的人,包括每位職業病醫師、職業衛生護理師、安全衛生專業工作人員與社會大眾,希望大家共同思考解決之道。

——王榮德(教育部國家講座教授、台灣大學終身特聘教授)

  希望本書的出版,可以使我們全國正視職業傷病的存在,在各個層面協助罹患職業傷病的勞工,找回健康、保持工作權。希望本書使我們國人及政府官員,真正「看」到職業傷病是存在的、是不可避免的;職業傷病勞工是需要更多的正義與支持。期望本書使我們醒悟,再也不願作職業衛生的窮國。

——郭育良(台大醫院環境職業醫學部主治醫師)

  今日公共衛生的努力,必須超越職業傷病的預防、診斷、治療與補償,更要重視解決社會、工作與健康之間的難題,以實現人人健康的理想。本書內容雖然偏重職業傷病防治,但卻更為完整豐富,對於一些新興的工作與健康議題,如職場健康促進及過勞問題等亦著墨不少,值得向讀者鄭重推薦。

——江東亮(台灣大學健康政策與管理研究所教授)

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

如何選擇研究問題?

 

在整本書中,我們都在思索,一旦確定研究目標之後該做什麼。在提出研究問題之後,應該使用什麼方法研究,才能使我們獲得對社會和政治現象的有效解釋?我們從一個研究問題開始討論,然後再進入設計和執行研究階段的討論。但是研究問題源自何方?學者如何選擇研究主題?這個問題並沒有簡單的答案。如同其他人,Karl Popper1968: 32)認為「世上並不存在一種能產生新想法的邏輯方法……發現包含著『一種非理性的元素』,或一種『創造性直覺』」)。與其他研究活動準則相比,研究過程初期的選擇準則比較不制式。現在有設計社會選擇的實驗室實驗教材、公共政策態度調查抽取樣本的統計標準、也有關於在科層辦公室中進行參與觀察的手冊,但是在研究主題的選擇上,卻毫無準則可言。如果我們決定進行田野調查,也沒有什麼準則規範我們應該在什麼地方進行。

socio123 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

找更多相關文章與討論